«Тихая пристань. Дневник русской поэзии»

12 октября 2022

«Тихая пристань. Дневник русской поэзии»
Лента новостей

Осень – пора листопада, пора дождей. А еще – это время года с толикой грусти, когда, устроившись в мягком кресле, под теплым пледом, можно взять в руки томик стихов.
«Тихая пристань. Дневник русской поэзии» – не совсем обычная поэтическая антология. В этой миниатюрной книге стихотворения и прозаические отрывки распределены не по авторам или темам, как обычно бывает, а по датам их написания – с 1789 по 1992 годы.
Дневник вобрал в себя стихотворения, письма и личные записи 65 русских поэтов. Он дает нам возможность увидеть, как совершенно обычные дни жизни становятся Божьими днями, наполняясь особым значением; как простые движения души, благодаря добрым и вдохновенным словам, становятся вечной поэзией, утешением на долгие годы для многих поколений читателей.
Под каждым стихотворением, дневниковой записью или письмом мелким шрифтом напечатана дата по старому юлианскому календарю. Дата по новому стилю обозначена на странице крупно, в виде водяного знака.

Октябрь 1794 года. Читаем запись «чувствования при большом и долговременном ненастье в глубоко осеннее время» из дневника русского писателя, ученого, философа-моралиста Андрея Болотова: «Великий Боже! Колико суетно в сих случаях малодушие наше; и до какой глупости доходим мы. Мы, не разумеющие и того, как составляется и единая капелька дождевая и как сотыкается листок последней травки и деревца, дерзаем изъявлять неудовольствия наши о том, что натура все не по-нашему, а по Твоим велениям производит…»
Или строки из стихотворения Владимира Набокова, написанные в октябре 1919 года:

Простая, как Божье прощенье,
Прозрачная ширится даль.
Ах, осень, мое упоенье,
моя золотая печаль!

В дневнике русской поэзии «Тихая пристань» есть что-то уютное, сродни отрывному календарю, висящему на стене родительского дома – оторвал листок, прочитал написанное, еще раз посмотрел на дату и остался в этом времени, позабыв о вчерашнем и не заглядывая в будущее.

Книгу рекомендует Лариса Вергун, заведующая сектором записи и тиражирования «говорящей» литературы.